Przejdź do treści
Logo Fensterwerke³Logo Fensterwerke³
  • Dom
  • Produkty expand_more
  • O nas
  • Zaufanie
  • Informacje expand_more
  • Konfigurator
  • Kontakt
Logo Fensterwerke³
  • Wybierz język

Tłumaczenie na język polski (wyłącznie w celach informacyjnych – prawnie wiążąca jest wersja niemiecka)

Ogólne Warunki Handlowe

dla zapytań składanych za pośrednictwem konfiguratora online na stronie

https://fensterwerke3.de/

prowadzonej przez

Fensterwerke³ GmbH
Auf der Höhe 9
78224 Singen
Niemcy
E-mail: info@fensterwerke3.de
Telefon: 07731 1690280

- dalej zwany „Dostawcą” -

 

1. Zakres obowiązywania

Niniejsze Ogólne Warunki Handlowe (OWH) mają zastosowanie, po ich włączeniu do umowy, do wszystkich umów dotyczących dostawy towarów, w szczególności indywidualnie produkowanych okien oraz systemów ochrony przeciwsłonecznej, zawieranych na podstawie oferty przesłanej przez Dostawcę pocztą elektroniczną. Niniejsze OWH obowiązują zarówno wobec konsumentów (§ 13 niemieckiego kodeksu cywilnego – BGB), jak i przedsiębiorców (§ 14 niemieckiego kodeksu cywilnego – BGB). Odmienne warunki klienta nie stają się częścią umowy, chyba że Dostawca wyraźnie zgodzi się na ich obowiązywanie.

2. Brak sklepu internetowego, konfigurator służy wyłącznie do składania zapytań

(1) Konfigurator udostępniony na stronie internetowej służy wyłącznie do niewiążącego określenia pożądanych produktów oraz przesłania zapytania do Dostawcy. W konfiguratorze nie są wyświetlane ceny i nie dochodzi za jego pośrednictwem do zawarcia umowy.

(2) Wizualizacje generowane przez konfigurator (np. wymiary, rodzaje otwierania, pozycje klamek) mają charakter schematyczny i nie są wykonane w skali; służą wyłącznie celom poglądowym. Nie można na ich podstawie wywodzić gwarancji dotyczących właściwości produktów.

3. Oferta i zawarcie umowy

(1) Po sprawdzeniu zapytania Dostawca przygotowuje ofertę w formie tekstowej (np. e-mailem), zawierającą opis świadczeń, cenę, warunki dostawy oraz warunki płatności.

(2) O ile oferta nie stanowi inaczej, pozostaje ona ważna przez 7 dni od daty jej wystawienia.

(3) Umowa zostaje zawarta, gdy klient zaakceptuje ofertę w formie tekstowej (np. e-mailem) w okresie jej ważności, a akceptacja ta dotrze do Dostawcy. Dostawca może potwierdzić przyjęcie zamówienia klienta w formie tekstowej (potwierdzenie zamówienia).

(4) Wszelkie zmiany po zawarciu umowy (np. wymiary, specyfikacje) wymagają wzajemnego uzgodnienia zmiany ceny, terminu dostawy oraz ewentualnie innych warunków w formie tekstowej.

4. Ceny i płatność

(1) Obowiązują ceny wskazane w danej ofercie, obejmujące ustawowy podatek VAT i nieobejmujące oddzielnie wskazanych kosztów wysyłki.

(2) Płatność następuje wyłącznie z góry. Cała cena zakupu staje się wymagalna natychmiast po zawarciu umowy. Produkcja i wysyłka rozpoczynają się dopiero po pełnym otrzymaniu płatności.

(3) W przypadku dostaw poza Unię Europejską, w szczególności do Szwajcarii, dostawy realizowane są – pod warunkiem spełnienia wymogów prawnych – jako dostawy eksportowe zwolnione z niemieckiego podatku VAT.

(4) Opłaty importowe, cła, podatek VAT od importu, koszty odprawy celnej, obsługi oraz inne koszty związane z importem w kraju docelowym ponosi klient, o ile wyraźnie nie uzgodniono inaczej w formie pisemnej.

(5) Jeżeli dostawca pokrywa z góry lub prefinansowuje opłaty importowe, podatek VAT od importu, koszty odprawy celnej lub inne koszty związane z importem w imieniu lub w interesie klienta, klient zobowiązany jest do niezwłocznego zwrotu tych kosztów po wystawieniu faktury. Dostawca jest również uprawniony do naliczenia odpowiednich opłat manipulacyjnych lub opłat za udostępnienie kapitału, jeżeli wynikają one z procesu odprawy celnej lub logistyki.

5. Produkcja indywidualna, obowiązki kontrolne klienta

(1) Towary są produkowane indywidualnie zgodnie ze specyfikacjami zatwierdzonymi przez klienta. Klient jest zobowiązany do dokładnego sprawdzenia i zatwierdzenia wszystkich informacji zawartych w ofercie (wymiary, specyfikacje, kolory, kierunki otwierania itp.) przed jej zaakceptowaniem.

(2) Klient odpowiada za sprawdzenie i zapewnienie zgodności z przepisami budowlanymi, wymaganiami statycznymi oraz innymi wymogami technicznymi w miejscu planowanego użytkowania.

6. Dostawa i zastrzeżenie własnego zaopatrzenia

(1) O ile w ofercie nie uzgodniono inaczej, dostawa odbywa się za pośrednictwem firmy spedycyjnej do krawężnika pod adres wskazany przez klienta w terminie dostawy określonym w ofercie, liczonym od momentu pełnego otrzymania płatności.

(2) Klient odpowiada za rozładunek towaru oraz jego dalszy transport od miejsca dostawy przy krawężniku i jest zobowiązany zapewnić odpowiednią liczbę osób do pomocy na miejscu.

(3) Klient jest zobowiązany do niezwłocznego sprawdzenia towaru przy dostawie pod kątem widocznych uszkodzeń transportowych, uszkodzeń szkła, innych uszkodzeń oraz kompletności dostawy. Widoczne uszkodzenia należy niezwłocznie zgłosić kierowcy lub firmie spedycyjnej oraz odnotować pisemnie w dokumentach dostawy lub przewozowych.

(4) Klient jest zobowiązany do niezwłocznego sprawdzenia dostarczonego towaru po dostawie pod kątem kompletności, widocznych wad, uszkodzeń transportowych, uszkodzeń szkła oraz wszelkich innych rozpoznawalnych niezgodności. Ukryte uszkodzenia transportowe lub ukryte wady, które pomimo prawidłowej kontroli nie były możliwe do natychmiastowego wykrycia, należy zgłosić Dostawcy niezwłocznie po ich wykryciu, jednak nie później niż w terminie pięciu (5) dni kalendarzowych od dostawy, w formie tekstowej. Do zgłoszenia należy dołączyć wyraźne zdjęcia uszkodzeń, opakowania oraz towaru, którego dotyczy zgłoszenie.

(5) Po dalszym transporcie, niewłaściwym przechowywaniu, obróbce, montażu lub jakiejkolwiek innej manipulacji towarem przez klienta lub osoby trzecie uszkodzenia transportowe lub pęknięcia szkła nie mogą być już uznawane za powstałe przy dostawie, chyba że klient udowodni, iż uszkodzenie istniało już w momencie przejścia ryzyka.

(6) Jeżeli Dostawca nie zostanie prawidłowo lub terminowo zaopatrzony bez własnej winy (kongruentna transakcja zabezpieczająca), ma on prawo odstąpić od umowy. Wszelkie dokonane już płatności zostaną niezwłocznie zwrócone. Bezwzględnie obowiązujące przepisy dotyczące ochrony konsumentów pozostają nienaruszone.

(7) Składając zamówienie, klient zobowiązuje się do przyjęcia dostawy w określonym terminie dostawy. Zmiany terminu dostawy muszą zostać zgłoszone pisemnie najpóźniej w ciągu trzech (3) dni kalendarzowych od zawarcia zamówienia. Po załadowaniu towaru na pojazd firmy spedycyjnej zmiana terminu dostawy jest wykluczona. Jeżeli dostawa nie może zostać przyjęta na czas z przyczyn leżących po stronie klienta, klient ponosi wynikające z tego koszty, w szczególności koszty magazynowania, ponownej dostawy lub transportu zwrotnego.

(8) Jeżeli towar jest przekazywany w ramach odbioru osobistego przez klienta lub osobę trzecią upoważnioną przez klienta, klient jest zobowiązany do niezwłocznego sprawdzenia towaru przy przekazaniu pod kątem kompletności, widocznych wad, uszkodzeń szkła oraz wszelkich innych rozpoznawalnych uszkodzeń. Widoczne uszkodzenia należy zgłosić niezwłocznie na piśmie przy przekazaniu towaru.

(9) Z chwilą przekazania towaru klientowi lub osobie trzeciej upoważnionej przez klienta ryzyko przypadkowej utraty i przypadkowego pogorszenia stanu towaru przechodzi na klienta; bezwzględnie obowiązujące przepisy dotyczące konsumentów pozostają nienaruszone.

(10) Ukryte wady lub uszkodzenia, które mimo prawidłowej kontroli przy przekazaniu nie były rozpoznawalne, należy zgłosić Dostawcy niezwłocznie po ich wykryciu, jednak nie później niż w terminie pięciu (5) dni kalendarzowych od przekazania, w formie tekstowej. Do zgłoszenia należy dołączyć wyraźne zdjęcia towaru, opakowania oraz zgłaszanego uszkodzenia.

(11) Po załadunku, dalszym transporcie, przemieszczeniu, niewłaściwym przechowywaniu, obróbce lub montażu towaru przez klienta lub osoby trzecie uszkodzenia szkła, pęknięcia naprężeniowe, uszkodzenia lub inne wady nie mogą być już uznawane za powstałe przy przekazaniu, chyba że klient udowodni, iż uszkodzenie istniało już w momencie przejścia ryzyka.

7. Zastrzeżenie własności, przejście ryzyka

(1) Towar pozostaje własnością Dostawcy do momentu pełnej zapłaty.

(2) Ryzyko przechodzi na klienta w momencie dostawy do krawężnika; bezwzględnie obowiązujące przepisy dotyczące konsumentów pozostają nienaruszone.

8. Gwarancja i rękojmia

(1) Obowiązują ustawowe prawa z tytułu wad. W przypadku przedsiębiorców okres przedawnienia roszczeń z tytułu wad wynosi jeden rok od dostawy; nie dotyczy to roszczeń odszkodowawczych zgodnie z punktem 9.

(2) Kupcy podlegają obowiązkom kontroli i zgłaszania wad zgodnie z § 377 niemieckiego kodeksu handlowego (HGB).

(3) Gwarancja nie obejmuje szkód powstałych po przejściu ryzyka wskutek niewłaściwego transportu, niewłaściwego przechowywania, nieprawidłowego montażu, nadmiernego obciążenia lub innych okoliczności, za które Dostawca nie ponosi odpowiedzialności.

(4) Pęknięcia szkła, pęknięcia naprężeniowe, termicznie spowodowane pęknięcia szkła oraz szkody wynikające z niewłaściwego przechowywania, obróbki, montażu, obciążenia mechanicznego, odkształcenia lub innych wpływów zewnętrznych nie stanowią wady, chyba że zostanie udowodnione, iż ich przyczyna istniała już w momencie przejścia ryzyka.

(5) Rozpatrywanie reklamacji, jak również żądanie zdjęć, dokumentów lub informacji technicznych nie stanowi uznania wady ani przyjęcia odpowiedzialności.

9. Odpowiedzialność

(1) Dostawca ponosi nieograniczoną odpowiedzialność w przypadku działania umyślnego i rażącego niedbalstwa, naruszenia życia, zdrowia lub ciała, udzielonych gwarancji oraz odpowiedzialności wynikającej z niemieckiej ustawy o odpowiedzialności za produkt.

(2) W przypadku lekkiego niedbalstwa przy naruszeniu istotnych obowiązków umownych odpowiedzialność ogranicza się do przewidywalnej szkody typowej dla umowy. Wszelka dalsza odpowiedzialność jest wyłączona.

10. Informacja o prawie odstąpienia od umowy

W przypadku umów dotyczących dostawy towarów, które nie są prefabrykowane i których produkcja zależy od indywidualnego wyboru lub określenia przez konsumenta albo które są wyraźnie dostosowane do osobistych potrzeb konsumenta, prawo odstąpienia od umowy nie przysługuje zgodnie z § 312g ust. 2 pkt 1 niemieckiego kodeksu cywilnego (BGB). Wszystkie okna i systemy ochrony przeciwsłonecznej dostarczane przez Dostawcę są produktami wykonywanymi na indywidualne zamówienie.

11. Ochrona danych

Dostawca przetwarza dane osobowe zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa. Szczegółowe informacje znajdują się w polityce prywatności dostępnej na stronie internetowej.

12. Postanowienia końcowe

(1) Zastosowanie ma prawo niemieckie z wyłączeniem Konwencji Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów (CISG). W przypadku konsumentów zamieszkałych na terenie Unii Europejskiej bezwzględnie obowiązujące przepisy ochrony konsumentów kraju ich zamieszkania pozostają nienaruszone.

(2) Jeżeli klient jest kupcem, osobą prawną prawa publicznego lub specjalnym funduszem prawa publicznego, wyłącznym miejscem jurysdykcji jest siedziba Dostawcy.

(3) Jeżeli poszczególne postanowienia niniejszych OWH są lub staną się nieważne, nie wpływa to na ważność pozostałych postanowień.

Wersja oryginalna niemiecka (wiążąca)

Allgemeine Geschäftsbedingungen

für Anfragen über den Online-Konfigurator unter

https://fensterwerke3.de/

betrieben von

Fensterwerke³ GmbH
Auf der Höhe 9
78224 Singen
E-Mail: info@fensterwerke3.de
Telefonnummer: 07731 1690280

- im Folgenden: Anbieter -

 

1. Geltungsbereich

Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB) gelten nach ihrer Einbeziehung für alle Verträge über die Lieferung von Waren, insbesondere individuell angefertigter Fenster und Sonnenschutzsysteme, die auf Grundlage eines vom Anbieter per E-Mail übermittelten Angebots geschlossen werden. Die AGB gelten gegenüber Verbrauchern (§ 13 BGB) und Unternehmern (§ 14 BGB). Abweichende Bedingungen des Kunden werden nicht Vertragsbestandteil, es sei denn, der Anbieter stimmt deren Geltung ausdrücklich zu.

2. Kein Online-Shop, Konfigurator nur zur Anfrage

(1) Der auf der Website bereitgestellte Konfigurator dient ausschließlich der unverbindlichen Spezifikation der gewünschten Produkte und der Übermittlung einer Anfrage an den Anbieter. Im Konfigurator werden keine Preise angezeigt; ein Vertragsschluss findet dort nicht statt.

(2) Die im Konfigurator erzeugten Darstellungen (z. B. Maße, Öffnungsarten, Griffpositionen) sind schematisch und nicht maßstabsgetreu; sie dienen der Veranschaulichung. Aus ihnen lassen sich keine Beschaffenheitsgarantien ableiten.

3. Angebot und Vertragsschluss

(1) Nach Prüfung der Anfrage erstellt der Anbieter ein Angebot in Textform (z. B. E-Mail) mit Leistungsbeschreibung, Preis, Lieferkonditionen und Zahlungsbedingungen.

(2) Sofern im Angebot nicht anders ausgewiesen, ist das Angebot 7 Tage ab Angebotsdatum gültig.

(3) Der Vertrag kommt zustande, wenn der Kunde das Angebot innerhalb der Gültigkeitsfrist in Textform annimmt (z. B. E-Mail) und diese Annahme dem Anbieter zugeht. Der Anbieter kann die Annahme des Kunden in Textform bestätigen (Auftragsbestätigung).

(4) Änderungen nach Vertragsschluss (z. B. Maße, Ausführungen) bedürfen einer einvernehmlichen Anpassung von Preis, Lieferzeit und ggf. weiterer Bedingungen in Textform.

4. Preise, Zahlung

(1) Es gelten die im jeweiligen Angebot ausgewiesenen Preise, inklusive gesetzlicher Umsatzsteuer und zuzüglich ausgewiesener Versandkosten.

(2) Zahlung ausschließlich per Vorkasse. Der gesamte Kaufpreis ist mit Vertragsschluss sofort fällig. Produktion und Versand beginnen erst nach vollständigem Zahlungseingang.

(3) Bei Lieferungen außerhalb der Europäischen Union, insbesondere in die Schweiz, erfolgen Lieferungen – sofern die gesetzlichen Voraussetzungen vorliegen – als steuerfreie Ausfuhrlieferung ohne deutsche Umsatzsteuer.

(4) Einfuhrabgaben, Zölle, Einfuhrumsatzsteuer, Verzollungs-, Bearbeitungs- sowie sonstige Importkosten im Bestimmungsland sind vom Kunden zu tragen, sofern nicht ausdrücklich schriftlich etwas anderes vereinbart wurde.

(5) Soweit der Anbieter Einfuhrabgaben, Einfuhrumsatzsteuer, Verzollungs- oder sonstige Importkosten im Namen oder Interesse des Kunden verauslagt oder vorfinanziert, ist der Kunde verpflichtet, diese Kosten unverzüglich nach Rechnungsstellung zu erstatten. Der Anbieter ist berechtigt, zusätzlich angemessene Bearbeitungs- oder Kapitalbereitstellungsgebühren weiterzuberechnen, sofern diese durch den Verzollungs- oder Logistikprozess entstehen.

5. Individuelle Anfertigung, Prüfpflichten

(1) Die Waren werden nach den vom Kunden freigegebenen Spezifikationen individuell angefertigt. Der Kunde ist verpflichtet, die im Angebot ausgewiesenen Angaben (Maße, Ausführungen, Farben, Anschläge etc.) vor Annahme sorgfältig zu prüfen und freizugeben.

(2) Baurechtliche, statische und sonstige technische Eignung am Verwendungsort sind vom Kunden zu prüfen und sicherzustellen.

6. Lieferung und Selbstbelieferungsvorbehalt

(1) Die Lieferung erfolgt – soweit nicht abweichend im Angebot vereinbart – per Spedition frei Bordsteinkante an die vom Kunden angegebene Lieferadresse innerhalb der im Angebot genannten Lieferzeit ab vollständigem Zahlungseingang.

(2) Der Kunde sorgt für die Entladung und den Weitertransport ab Bordsteinkante sowie für ausreichende Helfer vor Ort.

(3) Der Kunde ist verpflichtet, die Ware bei Anlieferung unverzüglich auf offensichtliche Transportschäden, Glasbruch, Beschädigungen sowie Vollständigkeit zu überprüfen. Sichtbare Schäden sind unmittelbar bei Anlieferung gegenüber dem Fahrer bzw. der Spedition zu rügen und auf den Liefer- bzw. Frachtpapieren schriftlich zu vermerken.

(4) Der Kunde ist verpflichtet, die gelieferte Ware unverzüglich nach Ablieferung auf Vollständigkeit, offensichtliche Mängel, Transportschäden, Glasbruch sowie sonstige erkennbare Abweichungen zu überprüfen. Verdeckte Mängel oder verdeckte Transportschäden, die trotz ordnungsgemäßer Untersuchung nicht unmittelbar erkennbar waren, sind dem Anbieter unverzüglich nach Entdeckung, spätestens jedoch innerhalb von fünf (5) Kalendertagen nach Lieferung, in Textform mitzuteilen. Der Meldung sind aussagekräftige Fotos der Beschädigung, der Verpackung sowie der betroffenen Ware beizufügen.

(5) Nach Weitertransport, unsachgemäßer Lagerung, Bearbeitung, Montage oder sonstiger Handhabung der Ware durch den Kunden oder Dritte können Transportschäden oder Glasbruch nicht mehr als bei Lieferung entstanden angesehen werden, sofern der Kunde nicht nachweist, dass der Schaden bereits bei Gefahrübergang vorlag.

(6) Wird der Anbieter ohne eigenes Verschulden nicht rechtzeitig oder nicht richtig beliefert (kongruentes Deckungsgeschäft), ist er zum Rücktritt berechtigt. Bereits erbrachte Zahlungen werden unverzüglich erstattet. Zwingendes Verbraucherrecht bleibt unberührt.

(7) Mit der Bestellung verpflichtet sich der Kunde, die Lieferung im angegebenen Lieferzeitraum entgegenzunehmen. Änderungen des Liefertermins sind ausschließlich bis spätestens drei (3) Kalendertage nach Bestellabschluss schriftlich mitzuteilen. Sobald die Ware auf den LKW der Spedition verladen wurde, sind Änderungen des Liefertermins ausgeschlossen. Erfolgt die Annahme der Lieferung nicht fristgerecht aus Gründen, die der Kunde zu vertreten hat, trägt der Kunde die hierdurch entstehenden Kosten, insbesondere für Lagerung, erneute Anlieferung oder Rücktransport.

(8) Erfolgt die Übergabe der Ware im Wege der Selbstabholung durch den Kunden oder einen vom Kunden beauftragten Dritten, ist der Kunde verpflichtet, die Ware bei Übergabe unverzüglich auf Vollständigkeit, sichtbare Mängel, Glasbruch sowie sonstige erkennbare Schäden zu überprüfen. Sichtbare Schäden sind unmittelbar bei Übergabe schriftlich anzuzeigen.

(9) Mit Übergabe der Ware an den Kunden oder den vom Kunden beauftragten Dritten geht die Gefahr des zufälligen Untergangs und der zufälligen Verschlechterung der Ware auf den Kunden über; gegenüber Verbrauchern gelten die gesetzlichen Vorschriften.

(10) Verdeckte Mängel oder Schäden, die trotz ordnungsgemäßer Kontrolle bei Übergabe nicht erkennbar waren, sind dem Anbieter unverzüglich nach Entdeckung, spätestens jedoch innerhalb von fünf (5) Kalendertagen nach Übergabe, in Textform mitzuteilen. Der Meldung sind aussagekräftige Fotos der Ware, der Verpackung sowie des geltend gemachten Schadens beizufügen.

(11) Nach Verladung, Weitertransport, Umlagerung, unsachgemäßer Lagerung, Bearbeitung oder Montage der Ware durch den Kunden oder Dritte können Glasbruch, Spannungsrisse, Beschädigungen oder sonstige Schäden nicht mehr als bei Übergabe entstanden angesehen werden, sofern der Kunde nicht nachweist, dass der Schaden bereits bei Gefahrübergang vorlag.

7. Eigentumsvorbehalt, Gefahrübergang

(1) Die Ware bleibt bis zur vollständigen Bezahlung Eigentum des Anbieters.

(2) Die Gefahr geht bei Lieferung an der Bordsteinkante auf den Kunden über; gegenüber Verbrauchern gilt die gesetzliche Regelung.

8. Gewährleistung

(1) Es gelten die gesetzlichen Mängelrechte. Gegenüber Unternehmern beträgt die Verjährungsfrist für Mängelansprüche ein Jahr ab Ablieferung; dies gilt nicht für Schadensersatzansprüche nach Ziffer 9.

(2) Kaufleute trifft die Untersuchungs- und Rügepflicht nach § 377 HGB.

(3) Keine Gewährleistung besteht für Schäden, die nach Gefahrübergang durch unsachgemäßen Transport, unsachgemäße Lagerung, fehlerhafte Montage, übermäßige Belastung oder sonstige nicht vom Anbieter zu vertretende Umstände entstehen.

(4) Glasbruch, Spannungsrisse, thermisch bedingte Glasrisse sowie Schäden infolge unsachgemäßer Lagerung, Verarbeitung, Montage, mechanischer Belastung, Verwindung oder sonstiger äußerer Einwirkungen begründen keinen Mangel, sofern nicht nachgewiesen wird, dass die Ursache bereits bei Gefahrübergang vorlag.

(5) Die Bearbeitung einer Reklamation sowie die Anforderung von Fotos, Unterlagen oder technischen Informationen stellen kein Anerkenntnis eines Mangels oder einer Einstandspflicht dar.

9. Haftung

(1) Der Anbieter haftet unbeschränkt bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit, bei Verletzung von Leben, Körper oder Gesundheit, bei übernommenen Garantien sowie nach dem Produkthaftungsgesetz.

(2) Bei einfach fahrlässiger Verletzung wesentlicher Vertragspflichten ist die Haftung auf den vertragstypischen, vorhersehbaren Schaden beschränkt. Im Übrigen ist die Haftung ausgeschlossen.

10. Widerrufshinweis

Für Verträge zur Lieferung von Waren, die nicht vorgefertigt sind und für deren Herstellung eine individuelle Auswahl oder Bestimmung durch den Verbraucher maßgeblich ist oder die eindeutig auf die persönlichen Bedürfnisse des Verbrauchers zugeschnitten sind, besteht gemäß § 312g Abs. 2 Nr. 1 BGB kein Widerrufsrecht. Sämtliche vom Anbieter gelieferten Fenster und Sonnenschutzsysteme sind Sonderanfertigungen.

11. Datenschutz

Der Anbieter verarbeitet personenbezogene Daten im Einklang mit den gesetzlichen Vorschriften. Näheres ergibt sich aus der auf der Website abrufbaren Datenschutzerklärung.

12. Schlussbestimmungen

(1) Es gilt deutsches Recht unter Ausschluss des UN-Kaufrechts. Bei Verbrauchern mit gewöhnlichem Aufenthalt in der EU bleiben zwingende Verbraucherschutzvorschriften ihres Aufenthaltsstaates unberührt.

(2) Ist der Kunde Kaufmann, juristische Person des öffentlichen Rechts oder öffentlich-rechtliches Sondervermögen, ist ausschließlicher Gerichtsstand der Sitz des Anbieters.

(3) Sollten einzelne Bestimmungen unwirksam sein, bleibt die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen unberührt.


Możesz uniemożliwić Google Analytics gromadzenie Twoich danych, klikając poniższy link. Zostanie ustawiony plik cookie rezygnacji, który uniemożliwi gromadzenie danych podczas przyszłych wizyt na tej stronie:

Wyłącz Google Analytics

Logo Fensterwerke³Logo Fensterwerke³
© 2026 Fensterwerke³. Wszelkie prawa zastrzeżone.
credit_card
PayPal
phone_iphone
account_balance_wallet
account_balance
account_balance_wallet
iDEAL
Klarna
OdciskWarunkiPrywatnośćKontakt
DomKonfiguratorKatalogi produktówOknaDrzwi przesuwneOchrona przed słońcemDrzwiBramy garażowePergolaPłotyProduktyO nasInformacjeKontakt

Wzmacniacz: Salamander, Aluplast, Gealan, Rehau, Aluprof, Beck+Heun

Fensterwerke³ GmbH
Auf der Höhe 9, 78224 Singen (Hohentwiel)

Handel online · brak showroomu · dostawa w całej UE włącznie ze Szwajcarią · odbiór w Singen po umówieniu terminu

Telefon:+49 7731 1690280
E-mail:info@fensterwerke3.de
Profil firmy w Google
FacebookInstagramaLinkedIn